מיט אַ ... [comb]
mit a ... [comb]
(אױב "קעמל") װי אַזױ הײסט אַ גרױסער?
(oyb "keml") vi azoy heyst a groyser?
(אױב ס'קומט "קאַם" װי אַן ענטפֿער אױף 013010 אָדער אױף 013011) : װי אַזױ הײסן צװײ?
(oyb s'kumt "kam" vi an entfer oyf 013010 oder oyf 013011) : vi azoy heysn tsvey?
אַז בײַ אַ מאַן זײַנען ניטאָ קײן האָר אױפֿן קאָפ, האָט ער אַ... [bald spot]
az bay a man zaynen nito keyn hor oyfn kop, hot er a... [bald spot]
אין מיטן זײַנען די האָר צעטײלט מיט אַ... [part]
in mitn zaynen di hor tseteylt mit a... [part]
אַז מען האָט אין די האָר אַזױנע װײַסע שטיקעלעך פֿון דער הױט, װי אַזױ הײסט עס?
[dandruff]
az men hot in di hor azoyne vayse shtikelekh fun der hoyt, vi azoy heyst es?
[dandruff]
⊕ שיװער / שעלװער?
shiver / shelver?
⊕ שין? 65/VIII צוגעבן : ⊕ שיבן?
shin? 65/VIII tsugebn : shibn?
אַז די האָר זײַנען ניט רײן, דאַרף מען זײ אױ... (אױסצװאָגן / אױסצאָגן) 63/IX, 68/III
בײַטן אױף : בײַ די מײדלעך האָט מען ערבֿ שבת די האָר אױסגע... (אױסגעצװאָגן /
אױסגעצװאָגט / אױסגעצאָגן / אױסגעצאָגט)
az di hor zaynen nit reyn, darf men zey oy... (oystsvogn / oystsogn) 63/IX, 68/III
baytn oyf : bay di meydlekh hot men erev shabes di hor oysge... (oysgetsvogn /
oysgetsvogt / oysgetsogn / oysgetsogt)
65/VIII צוגעבן : מיט װאָס?
65/VIII tsugebn : mit vos?
65/VIII צוגעבן : מיט ביבעלע-יױך / שײַבעלע-יױך?
65/VIII tsugebn : mit bibele-yoykh / shaybele-yoykh?