װי אַזױ האָט מען גערופֿן גױיִשע "יום-טובֿים"? (מערצאָל פֿון "חגא")
vi azoy hot men gerufn goyishe "yom-toyvim"? (mertsol fun "khoge")
'כנסיה' church [אױב'ס זײַנען געװען מער װי אײן מין קריסטן -- פֿאַרשײדענע נעמען?]
Frage/Question 200.021 (2939) [>]⊕ קירעך?
kirekh?
'מגדל' tower
Frage/Question 200.031 (2941) [>]
קאָנטראָלירן דעם גראַם "דערצײל אים : צלם : ישֹראלים" 62/VIII בײַטן אױף : ... "דערצײל
אים : צלם : ערלים"
kontrolirn dem gram "dertseyl im : tseylem : yisroelim" 62/VIII baytn oyf : ... "dertseyl
im : tseylem : areylim"
'פּעמון גדול' a big bell
Frage/Question 200.041 (2943) [>]מערצאָל פֿון "גלאָק"
mertsol fun "glok"
װי אַזױ האָט מען גערופֿן די גױיִשע הױפּט-תּפֿילה? [Lord's Prayer]
vi azoy hot men gerufn di goyishe hoypt-tfile? [Lord's Prayer]
⊕ פּאָטשער? 64/VII/24 בײַטן אױף : ⊕ פּאַטשער(עס) / פּאָטשער(עס)?
potsher? 64/VII/24 baytn oyf : patsher(es) / potsher(es)?
'ילדים נוצרײם' Christian children
Frage/Question 200.061 (2947) [>]⊕ קריסטישע?
kristishe?
⊕ גױיִמלעכע?
goyimlekhe?
⊕ אױסשפּראַך פֿון "גױיִם"?
oysshprakh fun "goyim"?
װי אַזױ הײסן די קרעלן, װאָס קאַטױלן צײלן בײַם מאָדליען / מאָליען זיך? [rosary beads]
vi azoy heysn di kreln, vos katoyln tseyln baym modlien / molien zikh? [rosary beads]
װי אַזױ האָט מען גערופֿן אַ קריסטלעך הײליק בילד?
vi azoy hot men gerufn a kristlekh heylik bild?
⊕ טאָליע?
tolie?
העװעטע? 62/VIII בײַטן אױף : ⊕ העװעלע?
hevete? 62/VIII baytn oyf : hevele?
*(רומעניע און סבֿיבֿה) צי האָט מען געזאָגט בײַ אײַך אַ "קאַלוגער"?['מאָנאַך']
*(rumenie un svivh) tsi hot men gezogt bay aykh a "kaluger"?['monakh']
װי אַזױ האָט מען גערופֿן אַ קריסטלעכן בית-עולם?
vi azoy hot men gerufn a kristlekhn beys-oylem?
⊕ צװינטער / צמינטער?
tsvinter / tsminter?
⊕ מאָלקעס?
molkes?