אין װאָס האַלט מען קלײדער? [clothes closet]
in vos halt men kleyder? [clothes closet]
אין װאָס האַלט מען ספֿרים?[book case]
in vos halt men sforim?[book case]
אין װאָס האַלט מען שפײַז? [food closet]
in vos halt men shpayz? [food closet]
* ⊕ (ארץ-ישֹראל) כאַזאַנע? [אױב די װײַטערדיקע טערמינען זײַנען נאָך ניט געװען װי
ענטפֿערס אױף די פֿראַגעס 069030--069010, אױספֿרעגן:]
* (erets-ysrl) khazane? [oyb di vayterdike terminen zaynen nokh nit geven vi
entfers oyf di frages 069030--069010, oysfregn:]
װאָס איז אַן אַלמער(ל) / עלמערל?
vos iz an almer(l) / elmerl?
װאָס איז אַ שאַפֿ(ק)ע?
vos iz a shaf(k)e?
װאָס איז אַ שראַנק / שרענקל? 65/VIII בײַטן אױף : ... ש(ר)אַנק / ש(ר)ענקל?
vos iz a shrank / shrenkl? 65/VIII baytn oyf : ... sh(r)ank / sh(r)enkl?
*(רומעניע און סבֿיבֿה) װאָס איז אַ דולאַפ?
*(rumenie un svivh) vos iz a dulap?
צי האָט מען געזאָגט בײַ אײַך: "ס'איז געװען אַ גניבֿה"? (אױסשפראַך!)
tsi hot men gezogt bay aykh: "s'iz geven a ganeyve"? (oysshprakh!)
'גנבו את הכל' they stole everything
Frage/Question 069.091 (1001) [>]⊕ אילץ?
ilts?
⊕ אַלדינגס / אַלצדינג?
aldings / altsding?
'הגנב ברח עם הכל' the thief ran away with everything
Frage/Question 069.101 (1004) [>]⊕ מיט אַלעם / אילעם?
mit alem / ilem?
⊕ מיט אַלעמדינג ...?
mit alemding ...?
⊕ אַנקלאָפֿן? (פֿאַרצײכענען אַרױסרעד)
anklofn? (fartseykhenen aroysred)
װי אַזױ זאָגט מען : "אַז מען דאַרף דעם גנבֿ, נעמט / שנײַדט מען אים פֿון ..."
vi azoy zogt men : "az men darf dem ganev, nemt / shnaydt men im fun ..."
⊕ דעם גאַלגן / גאַלדן?
dem galgn / galdn?
װי אַזױ הײסט אַן אָפֿענע ברעט צום האַלטן ביכער? [bookshelf] 64/VII/24 בײַטן אױף :
'אצטבה' shelf
vi azoy heyst an ofene bret tsum haltn bikher? [bookshelf] 64/VII/24 baytn oyf :
'tstbh' shelf
אין װאָס האָט מען געהאַלטן בלומען? [flower pot]
in vos hot men gehaltn blumen? [flower pot]
⊕ אַשל(יק)?
ashl(ik)?
65/VIII צוגעבן : 'קופסה' a box
65/VIII tsugebn : 'kupsh' a box
װאָס איז אַ פודעלע / פודלקע? אַנדערע פֿאָרמעס?
vos iz a pudele / pudlke? andere formes?
װאָס איז אַ שקעטעלע?
vos iz a shketele?
װאָס איז אַ שעכטעלע / שאַכטעלע?
vos iz a shekhtele / shakhtele?